Indian Fairy Tales 12
The charmed ring
A merchant started his son in life with three
hundred rupees, and bade him go to another country and try his luck in
trade. The son took the money and departed. He had not gone far before
he came across some herdsmen quarrelling over a dog, that some of them
wished to kill. "Please do not kill the dog," pleaded the young and
tender-hearted fellow; "I will give you one hundred rupees for it."
Then and there, of course, the bargain was concluded, and the foolish
fellow took the dog, and continued his journey. He next met with some
people fighting about a cat. Some of them wanted to kill it, but others
not. "Oh! please do not kill it," said he; "I will give you one
hundred rupees for it." Of course they at once gave him the cat and
took the money. He went on till he reached a village, where some folk
were quarrelling over a snake that had just been caught. Some of them
wished to kill it, but others did not. "Please do not kill the snake,"
said he; "I will give you one hundred rupees." Of course the people
agreed, and were highly delighted.
What a fool the fellow was! What would he do
now that all his money was gone? What could he do except return to his
father? Accordingly he went home.
"You fool! You scamp!" exclaimed his father
when he had heard how his son had wasted all the money that had been
given to him. "Go and live in the stables and repent of your folly. You
shall never again enter my house."
So the young man went and lived in the
stables. His bed was the grass spread for the cattle, and his
companions were the dog, the cat, and the snake, which he had purchased
so dearly. These creatures got very fond of him, and would follow him
about during the day, and sleep by him at night; the cat used to sleep
at his feet, the dog at his head, and the snake over his body, with its
head hanging on one side and its tail on the other.
One day the snake in course of conversation
said to its master, "I am the son of Raja Indrasha. One day, when I had
come out of the ground to drink the air, some people seized me, and
would have slain me had you not most opportunely arrived to my rescue. I
do not know how I shall ever be able to repay you for your great
kindness to me. Would that you knew my father! How glad he would be to
see his son's preserver!"
"Where does he live? I should like to see him, if possible," said the young man.
"Well said!" continued the snake. "Do you see
yonder mountain? At the bottom of that mountain there is a sacred
spring. If you will come with me and dive into that spring, we shall
both reach my father's country. Oh! how glad he will be to see you! He
will wish to reward you, too. But how can he do that? However, you may
be pleased to accept something at his hand. If he asks you what you
would like, you would, perhaps, do well to reply, 'The ring on your
right hand, and the famous pot and spoon which you possess.' With these
in your possession, you would never need anything, for the ring is
such that a man has only to speak to it, and immediately a beautiful
furnished mansion will be provided for him, while the pot and the spoon
will supply him with all manner of the rarest and most delicious
foods."
Attended by his three companions the man
walked to the well and prepared to jump in, according to the snake's
directions. "O master!" exclaimed the cat and dog, when they saw what
he was going to do. "What shall we do? Where shall we go?"
"Wait for me here," he replied. "I am not
going far. I shall not be long away." On saying this, he dived into the
water and was lost to sight.
"Now what shall we do?" said the dog to the
cat. "We must remain here," replied the cat, "as our master ordered. Do
not be anxious about food. I will go to the people's houses and get
plenty of food for both of us." And so the cat did, and they both lived
very comfortably till their master came again and joined them.
The young man and the snake reached their
destination in safety; and information of their arrival was sent to the
Raja. His highness commanded his son and the stranger to appear before
him. But the snake refused, saying that it could not go to its father
till it was released from this stranger, who had saved it from a most
terrible death, and whose slave it therefore was. Then the Raja went
and embraced his son, and saluting the stranger welcomed him to his
dominions. The young man stayed there a few days, during which he
received the Raja's right-hand ring, and the pot and spoon, in
recognition of His Highness's gratitude to him for having delivered his
son. He then returned. On reaching the top of the spring he found his
friends, the dog and the cat, waiting for him. They told one another
all they had experienced since they had last seen each other, and were
all very glad. Afterwards they walked together to the river side, where
it was decided to try the powers of the charmed ring and pot and
spoon.
The merchant's son spoke to the ring, and
immediately a beautiful house and a lovely princess with golden hair
appeared. He spoke to the pot and spoon, also, and the most delicious
dishes of food were provided for them. So he married the princess, and
they lived very happily for several years, until one morning the
princess, while arranging her toilet, put the loose hairs into a hollow
bit of reed and threw them into the river that flowed along under the
window. The reed floated on the water for many miles, and was at last
picked up by the prince of that country, who curiously opened it and
saw the golden hair. On finding it the prince rushed off to the palace,
locked himself up in his room, and would not leave it. He had fallen
desperately in love with the woman whose hair he had picked up, and
refused to eat, or drink, or sleep, or move, till she was brought to
him. The king, his father, was in great distress about the matter, and
did not know what to do. He feared lest his son should die and leave
him without an heir. At last he determined to seek the counsel of his
aunt, who was an ogress. The old woman consented to help him, and bade
him not to be anxious, as she felt certain that she would succeed in
getting the beautiful woman for his son's wife.
She assumed the shape of a bee and went along
buzzing, and buzzing, and buzzing. Her keen sense of smell soon brought
her to the beautiful princess, to whom she appeared as an old hag,
holding in one hand a stick by way of support. She introduced herself
to the beautiful princess and said, "I am your aunt, whom you have
never seen before, because I left the country just after your birth."
She also embraced and kissed the princess by way of adding force to her
words. The beautiful princess was thoroughly deceived. She returned
the ogress's embrace, and invited her to come and stay in the house as
long as she could, and treated her with such honour and attention, that
the ogress thought to herself, "I shall soon accomplish my errand."
When she had been in the house three days, she began to talk of the
charmed ring, and advised her to keep it instead of her husband,
because the latter was constantly out shooting and on other such-like
expeditions, and might lose it. Accordingly the beautiful princess
asked her husband for the ring, and he readily gave it to her.
The ogress waited another day before she asked
to see the precious thing. Doubting nothing, the beautiful princess
complied, when the ogress seized the ring, and reassuming the form of a
bee flew away with it to the palace, where the prince was lying nearly
on the point of death. "Rise up. Be glad. Mourn no more," she said to
him. "The woman for whom you yearn will appear at your summons. See,
here is the charm, whereby you may bring her before you." The prince
was almost mad with joy when he heard these words, and was so desirous
of seeing the beautiful princess, that he immediately spoke to the
ring, and the house with its fair occupant descended in the midst of
the palace garden. He at once entered the building, and telling the
beautiful princess of his intense love, entreated her to be his wife.
Seeing no escape from the difficulty, she consented on the condition
that he would wait one month for her.
Meanwhile the merchant's son had returned from
hunting and was terribly distressed not to find his house and wife.
There was the place only, just as he knew it before he had tried the
charmed ring which Raja Indrasha had given him. He sat down and
determined to put an end to himself. Presently the cat and dog came up.
They had gone away and hidden themselves, when they saw the house and
everything disappear. "O master!" they said, "stay your hand. Your
trial is great, but it can be remedied. Give us one month, and we will
go and try to recover your wife and house."
"Go," said he, "and may the great God aid your efforts. Bring back my wife, and I shall live."
So the cat and dog started off at a run, and
did not stop till they reached the place whither their mistress and the
house had been taken. "We may have some difficulty here," said the
cat. "Look, the king has taken our master's wife and house for himself.
You stay here. I will go to the house and try to see her." So the dog
sat down, and the cat climbed up to the window of the room, wherein the
beautiful princess was sitting, and entered. The princess recognised
the cat, and informed it of all that had happened to her since she had
left them.
"But is there no way of escape from the hands of these people?" she asked.
"Yes," replied the cat, "if you can tell me where the charmed ring is."
"The ring is in the stomach of the ogress," she said.
"All right," said the cat, "I will recover it.
If we once get it, everything is ours." Then the cat descended the
wall of the house, and went and laid down by a rat's hole and pretended
she was dead. Now at that time a great wedding chanced to be going on
among the rat community of that place, and all the rats of the
neighbourhood were assembled in that one particular mine by which the
cat had lain down. The eldest son of the king of the rats was about to
be married. The cat got to know of this, and at once conceived the idea
of seizing the bridegroom and making him render the necessary help.
Consequently, when the procession poured forth from the hole squealing
and jumping in honour of the occasion, it immediately spotted the
bridegroom and pounced down on him. "Oh! let me go, let me go," cried
the terrified rat. "Oh! let him go," squealed all the company. "It is
his wedding day."
"No, no," replied the cat. "Not unless you do
some thing for me. Listen. The ogress, who lives in that house with the
prince and his wife, has swallowed a ring, which I very much want. If
you will procure it for me, I will allow the rat to depart unharmed. If
you do not, then your prince dies under my feet."
"Very well, we agree," said they all. "Nay, if we do not get the ring for you, devour us all."
This was rather a bold offer. However, they
accomplished the thing. At midnight, when the ogress was sound asleep,
one of the rats went to her bedside, climbed up on her face, and
inserted its tail into her throat; whereupon the ogress coughed
violently, and the ring came out and rolled on to the floor. The rat
immediately seized the precious thing and ran off with it to its king,
who was very glad, and went at once to the cat and released its son.
As soon as the cat received the ring, she
started back with the dog to go and tell their master the good tidings.
All seemed safe now. They had only to give the ring to him, and he
would speak to it, and the house and beautiful princess would again be
with them, and everything would go on as happily as before. "How glad
master will be!" they thought, and ran as fast as their legs could
carry them. Now, on the way they had to cross a stream. The dog swam,
and the cat sat on its back. Now the dog was jealous of the cat, so he
asked for the ring, and threatened to throw the cat into the water if
it did not give it up; whereupon the cat gave up the ring. Sorry
moment, for the dog at once dropped it, and a fish swallowed it.
"Oh! what shall I do? what shall I do?" said the dog.
"What is done is done," replied the cat. "We
must try to recover it, and if we do not succeed we had better drown
ourselves in this stream. I have a plan. You go and kill a small lamb,
and bring it here to me."
"All right," said the dog, and at once ran
off. He soon came back with a dead lamb, and gave it to the cat. The
cat got inside the lamb and lay down, telling the dog to go away a
little distance and keep quiet. Not long after this a nadhar, a bird
whose look can break the bones of a fish, came and hovered over the
lamb, and eventually pounced down on it to carry it away. On this the
cat came out and jumped on to the bird, and threatened to kill it if it
did not recover the lost ring. This was most readily promised by the
nadhar, who immediately flew off to the king of the fishes, and ordered
it to make inquiries and to restore the ring. The king of the fishes
did so, and the ring was found and carried back to the cat.
"Come along now; I have got the ring," said the cat to the dog.
"No, I will not," said the dog, "unless you
let me have the ring. I can carry it as well as you. Let me have it or I
will kill you." So the cat was obliged to give up the ring. The
careless dog very soon dropped it again. This time it was picked up and
carried off by a kite.
"See, see, there it goes—away to that big tree," the cat exclaimed.
"Oh! oh! what have I done?" cried the dog.
"You foolish thing, I knew it would be so,"
said the cat. "But stop your barking, or you will frighten away the
bird to some place where we shall not be able to trace it."
The cat waited till it was quite dark, and then
climbed the tree, killed the kite, and recovered the ring. "Come
along," it said to the dog when it reached the ground. "We must make
haste now. We have been delayed. Our master will die from grief and
suspense. Come on."
The dog, now thoroughly ashamed of itself, begged
the cat's pardon for all the trouble it had given. It was afraid to ask
for the ring the third time, so they both reached their sorrowing
master in safety and gave him the precious charm. In a moment his
sorrow was turned into joy. He spoke to the ring, and his beautiful
wife and house reappeared, and he and everybody were as happy as ever
they could be.
Nhận xét
Đăng nhận xét